枯藤老树昏鸦小桥流水人家的全诗(小桥流水人家描述的是哪里)
词典
2024-03-16
4027
1. 枯藤老树昏鸦小桥流水人家的全诗,小桥流水人家描述的是哪里?
描述的是你心中的那个家。
那里,有你失去的爱情,
那里,有你远去的亲人,
那里,有你消逝的梦想,
那里,有你蹉跎的岁月,
那里,有你童年的欢笑,
那里,有你成长的喜悦。
那里,是你吃到第一颗糖,不舍得丢弃的糖纸,
那里,是夕阳下母亲拉着你的手,
那里,是爱人不回头的走掉,
那里,是你体会到了生死离别,
那里,是你面对人情世故想要逃到的地方,
那里,是你汗流浃背微风送来的清凉,
那里,是你熬夜时盼望的朝霞,
那里,有祖母唠叨的呢喃,
那里,有祖父别在腰间的旱烟杆,
那里,有一棵树,树下放着宁静;有一只鸟,叫的没那么嘈杂;有一座桥,连通着时间;有一条溪,把记忆涓进了脸颊;最主要的是,有一座房子,里面最爱你的和你最爱的人,他们笑着,喊你回家。
而我,宁愿是那匹瘦马,把自己拴在树上,踏在桥上,浮在溪上,安安生生的挨着家,这样,我就可以昂首面对天涯。
2. 秋思中天净沙是曲牌名?
1、“天净沙”是曲牌名,秋思是标题。
2、原文 天净沙·秋思 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。 夕阳西下,断肠人在天涯。
3、译文注释 词句注释 ⑴天净沙:曲牌名。 ⑵枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。 ⑶人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。 ⑷古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。 ⑸断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。 白话译文 枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。 小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。 在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。 夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。
3. 小桥流水人家?
天净沙•秋思
马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马,
夕阳西下,
断肠人在天涯。
4. 天净沙秋思体裁作者?
天净沙·秋思的作者是马致远 《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令。
《天净沙·秋思》的体裁是小令。小令属于散曲的一种。散曲指的是一种进入戏剧的唱词,分为小令、套数,以及介于两者之间的带过曲。小令相当于一首单调的词,以一支曲子为独立单位,以描写为主。一般以58字以内为小令。
此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦之情。
5. 枯藤老树昏鸦诗全句?
设计师
6. 枯藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马描述的是什么什么地区和什么地区?
南方地区(小桥流水人家,南方地区特有景观)和北方地区(瘦马,北方地区陆路运输)
7. 描写的是哪个朝代的风貌?
马致远的这一首《天净沙》,所描写的其实并没有明显的朝代烙印。这九个名词所构成的意象,可能在汉唐出现过,在宋元也出现过,在之后的明清也出现过。只是到了现代,马已逐渐不再是交通运输的主力,可能才较为少见。
这正是马致远的高明之处。用白描的手法,描绘出了一幅千百年来,人们都见过或者都轻易能联想出的画面。格外地能让人感同身受,身临其境,引起共鸣。
所以,如果认为马致远是元代人,就说这首元曲描写的是元朝的风貌,那就未免有失狭隘。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!
1. 枯藤老树昏鸦小桥流水人家的全诗,小桥流水人家描述的是哪里?
描述的是你心中的那个家。
那里,有你失去的爱情,
那里,有你远去的亲人,
那里,有你消逝的梦想,
那里,有你蹉跎的岁月,
那里,有你童年的欢笑,
那里,有你成长的喜悦。
那里,是你吃到第一颗糖,不舍得丢弃的糖纸,
那里,是夕阳下母亲拉着你的手,
那里,是爱人不回头的走掉,
那里,是你体会到了生死离别,
那里,是你面对人情世故想要逃到的地方,
那里,是你汗流浃背微风送来的清凉,
那里,是你熬夜时盼望的朝霞,
那里,有祖母唠叨的呢喃,
那里,有祖父别在腰间的旱烟杆,
那里,有一棵树,树下放着宁静;有一只鸟,叫的没那么嘈杂;有一座桥,连通着时间;有一条溪,把记忆涓进了脸颊;最主要的是,有一座房子,里面最爱你的和你最爱的人,他们笑着,喊你回家。
而我,宁愿是那匹瘦马,把自己拴在树上,踏在桥上,浮在溪上,安安生生的挨着家,这样,我就可以昂首面对天涯。
2. 秋思中天净沙是曲牌名?
1、“天净沙”是曲牌名,秋思是标题。
2、原文 天净沙·秋思 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。 夕阳西下,断肠人在天涯。
3、译文注释 词句注释 ⑴天净沙:曲牌名。 ⑵枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。 ⑶人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。 ⑷古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。 ⑸断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。 白话译文 枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。 小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。 在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。 夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。
3. 小桥流水人家?
天净沙•秋思
马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马,
夕阳西下,
断肠人在天涯。
4. 天净沙秋思体裁作者?
天净沙·秋思的作者是马致远 《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令。
《天净沙·秋思》的体裁是小令。小令属于散曲的一种。散曲指的是一种进入戏剧的唱词,分为小令、套数,以及介于两者之间的带过曲。小令相当于一首单调的词,以一支曲子为独立单位,以描写为主。一般以58字以内为小令。
此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦之情。
5. 枯藤老树昏鸦诗全句?
设计师
6. 枯藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马描述的是什么什么地区和什么地区?
南方地区(小桥流水人家,南方地区特有景观)和北方地区(瘦马,北方地区陆路运输)
7. 描写的是哪个朝代的风貌?
马致远的这一首《天净沙》,所描写的其实并没有明显的朝代烙印。这九个名词所构成的意象,可能在汉唐出现过,在宋元也出现过,在之后的明清也出现过。只是到了现代,马已逐渐不再是交通运输的主力,可能才较为少见。
这正是马致远的高明之处。用白描的手法,描绘出了一幅千百年来,人们都见过或者都轻易能联想出的画面。格外地能让人感同身受,身临其境,引起共鸣。
所以,如果认为马致远是元代人,就说这首元曲描写的是元朝的风貌,那就未免有失狭隘。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!