直道相思了无益(李商隐诗中未妨惆怅是清狂是轻狂还是清狂)
知识
2023-11-28
3985
1. 直道相思了无益,李商隐诗中未妨惆怅是清狂是轻狂还是清狂?
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 出自李商隐的《无题·重帏深下莫愁堂》 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 我觉得这么才是绝配,一问一答。
2. 除却巫山不是云出自哪里?
感谢邀请。
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云,”这两句诗出自元稹,是为悼念亡妻所作。意思大家也明白,就是心中仍不忘前人,委婉的拒绝了题主。
其实感情这种事,女孩把话说到这里,已经没有再回复的必要了。
不过既然这题是讨论怎么回的,那下面这些,就聊作一笑吧。
可以回:
沧海成尘等闲事,云雨巫山枉断肠。前半句是曹唐说的,后半句是李白说的,意思是劝姑娘不必留恋在她仍执着的“沧海”和“巫山”,早日放下考虑题主。
或者回:
有情谁信道无缘,无缘却见梦中身。前半句是“一树梨花压海棠”的张先说的,后半句是苏轼说的,这就是在表自己的深情了,你说无缘,但我仍信有情。
再或回:
得成比目何辞死,七言诗里寄真情。这分别是卢照邻和刘禹锡说的。这种表达就比较猛烈了,若得你青眸,我何辞一死。慎用。
若题主想安慰姑娘,可回:
直道相思了无益,愿君善保千金躯。这两句也是摘自古诗。
题主若还想刷一波存在感:可回:
良人一去不复还,不如怜取眼前人。仍是出自古人。
另外,前面有一位(匿名)答主回:
卿何不解元稹故,再拟红笺递薛涛。
我个人觉得也是不错的,元稹在亡妻死后风流,仍恋薛涛。
但是题主这里引用这个典,就有“再遇知己”的意味,并非贬义。
我将此句稍微改动:
卿何不解微之故,再拟红笺递校书。
符合格律,也是表达同样的意思。
————
看到出题的时间在两年前,也不知道题主还会不会看。
若是看到,又会有什么感慨。
两年的时间,若是题主幸运的追到姑娘,此答也不必再看。
若是已经和姑娘陌路难逢,那我最后集一个鲍照与娄坚的诗赠予题主:
人生不得长称意
深情自向友朋多。
:-
建了一个微信公号“梁悦”
欢迎来找我玩。
3. 未妨惆怅是清狂是啥意思?
无题 朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 译文 重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂; 独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。 巫山神女艳遇楚王,原是梦幻; 青溪小姑住所,本就独处无郎。 我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残; 我是铃芳桂叶,却无月露香。 虽然深知沉溺相思,无益健康; 我却痴情到底,落个终身清狂。 注解
1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。
2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”
3、风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。
4、直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。
4. 未妨惆怅是清狂的意思及全文赏析?
出自李商隐《无题二首》之二
重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。译文
重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。楚王艳遇巫山神女,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露芳香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。
赏析
《无题重帏深下》是唐朝著名诗人李商隐所著,属于七言律诗,内容丰富,寓意深远。
一开头就撇开具体情事,从女主人公所处的环境氛围写起。层帷深垂,幽邃的居室笼罩着一片深夜的静寂。独处幽室的女主人公自思身世,辗转不眠,倍感静夜的漫长。这里尽管没有一笔正面抒写女主人公的心理状态,但透过这静寂孤清的环境气氛,我们几乎可以触摸到女主人公的内心世界,感觉到那帷幕深垂的居室中弥漫着一层无名的幽怨。
颔联进而写女主人公对自己爱情遇合的回顾。上句用楚王梦遇巫山神女事,下句用乐府《神弦歌·清溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”意思是说,追思往事,在爱情上尽管也象巫山女神那样,有过自己的幻想与追求,但到头来不过是做了一场幻梦而已;直到现在,还正象清溪小姑那样,独处无郎,终身无托。这一联虽然用了两个典故,却几乎让人感觉不到有用典的痕迹,真正达到了驱使故典如同己出的程度。
颈联从不幸的爱情经历转到不幸的身世遭遇。这一联用了两个比喻:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。这一联含意比较隐晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助。“不信”,是明知菱枝为弱质而偏加摧折,见“风波”之横暴;“谁教”,是本可滋润桂叶而竟不如此,见“月露”之无情。措辞婉转,而意极沉痛。
爱情遇合既同梦幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公并没有放弃爱情上的追求──“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。”即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身。在近乎幻灭的情况下仍然坚持不渝的追求,“相思”的铭心刻骨更是可想而知了。
5. 直道相思了无益是什么生?
此句的意思是,虽然深知沉溺相思无益健康,我却痴情到底,落个终身清狂的恶名。
此句出自唐代李商隐《无题·重帷深下莫愁堂》,主人公是女性,写她的身世遭遇和相思之苦,并表示为了爱情甘愿受折磨,决心追求幸福。
可见“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”并不是李商隐夫子自道。
6. 直道相思了无益?
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂翻译:
虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。
无题·重帏深下莫愁堂
[作者] 李商隐
[全文] 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
7. 直道相思了无益未妨惆怅是狂清?
这是由李商隐的两首诗拼接而成的前两句出自李商隐《暮秋独游曲江》,最后一句貌似是未妨惆怅是轻狂,不是狂清。后面两句是李商隐的无题诗中的两句。四句大概意思就是,我自己深深的知道,这一辈子,只要我活着,思念你的情谊就不会改变,(然而你已经离去),我只能站在江头惆怅的听着那江水声,即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终生附录:暮秋独游曲江作者:李商隐荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
深知身在情长在,怅望江头江水声无题作者:李商隐凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。
重帏深下莫愁堂,卧后宵宵细细长。
神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!
1. 直道相思了无益,李商隐诗中未妨惆怅是清狂是轻狂还是清狂?
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 出自李商隐的《无题·重帏深下莫愁堂》 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 我觉得这么才是绝配,一问一答。
2. 除却巫山不是云出自哪里?
感谢邀请。
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云,”这两句诗出自元稹,是为悼念亡妻所作。意思大家也明白,就是心中仍不忘前人,委婉的拒绝了题主。
其实感情这种事,女孩把话说到这里,已经没有再回复的必要了。
不过既然这题是讨论怎么回的,那下面这些,就聊作一笑吧。
可以回:
沧海成尘等闲事,云雨巫山枉断肠。前半句是曹唐说的,后半句是李白说的,意思是劝姑娘不必留恋在她仍执着的“沧海”和“巫山”,早日放下考虑题主。
或者回:
有情谁信道无缘,无缘却见梦中身。前半句是“一树梨花压海棠”的张先说的,后半句是苏轼说的,这就是在表自己的深情了,你说无缘,但我仍信有情。
再或回:
得成比目何辞死,七言诗里寄真情。这分别是卢照邻和刘禹锡说的。这种表达就比较猛烈了,若得你青眸,我何辞一死。慎用。
若题主想安慰姑娘,可回:
直道相思了无益,愿君善保千金躯。这两句也是摘自古诗。
题主若还想刷一波存在感:可回:
良人一去不复还,不如怜取眼前人。仍是出自古人。
另外,前面有一位(匿名)答主回:
卿何不解元稹故,再拟红笺递薛涛。
我个人觉得也是不错的,元稹在亡妻死后风流,仍恋薛涛。
但是题主这里引用这个典,就有“再遇知己”的意味,并非贬义。
我将此句稍微改动:
卿何不解微之故,再拟红笺递校书。
符合格律,也是表达同样的意思。
————
看到出题的时间在两年前,也不知道题主还会不会看。
若是看到,又会有什么感慨。
两年的时间,若是题主幸运的追到姑娘,此答也不必再看。
若是已经和姑娘陌路难逢,那我最后集一个鲍照与娄坚的诗赠予题主:
人生不得长称意
深情自向友朋多。
:-
建了一个微信公号“梁悦”
欢迎来找我玩。
3. 未妨惆怅是清狂是啥意思?
无题 朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 译文 重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂; 独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。 巫山神女艳遇楚王,原是梦幻; 青溪小姑住所,本就独处无郎。 我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残; 我是铃芳桂叶,却无月露香。 虽然深知沉溺相思,无益健康; 我却痴情到底,落个终身清狂。 注解
1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。
2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”
3、风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。
4、直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。
4. 未妨惆怅是清狂的意思及全文赏析?
出自李商隐《无题二首》之二
重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。译文
重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。楚王艳遇巫山神女,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露芳香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。
赏析
《无题重帏深下》是唐朝著名诗人李商隐所著,属于七言律诗,内容丰富,寓意深远。
一开头就撇开具体情事,从女主人公所处的环境氛围写起。层帷深垂,幽邃的居室笼罩着一片深夜的静寂。独处幽室的女主人公自思身世,辗转不眠,倍感静夜的漫长。这里尽管没有一笔正面抒写女主人公的心理状态,但透过这静寂孤清的环境气氛,我们几乎可以触摸到女主人公的内心世界,感觉到那帷幕深垂的居室中弥漫着一层无名的幽怨。
颔联进而写女主人公对自己爱情遇合的回顾。上句用楚王梦遇巫山神女事,下句用乐府《神弦歌·清溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”意思是说,追思往事,在爱情上尽管也象巫山女神那样,有过自己的幻想与追求,但到头来不过是做了一场幻梦而已;直到现在,还正象清溪小姑那样,独处无郎,终身无托。这一联虽然用了两个典故,却几乎让人感觉不到有用典的痕迹,真正达到了驱使故典如同己出的程度。
颈联从不幸的爱情经历转到不幸的身世遭遇。这一联用了两个比喻:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。这一联含意比较隐晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助。“不信”,是明知菱枝为弱质而偏加摧折,见“风波”之横暴;“谁教”,是本可滋润桂叶而竟不如此,见“月露”之无情。措辞婉转,而意极沉痛。
爱情遇合既同梦幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公并没有放弃爱情上的追求──“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。”即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身。在近乎幻灭的情况下仍然坚持不渝的追求,“相思”的铭心刻骨更是可想而知了。
5. 直道相思了无益是什么生?
此句的意思是,虽然深知沉溺相思无益健康,我却痴情到底,落个终身清狂的恶名。
此句出自唐代李商隐《无题·重帷深下莫愁堂》,主人公是女性,写她的身世遭遇和相思之苦,并表示为了爱情甘愿受折磨,决心追求幸福。
可见“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”并不是李商隐夫子自道。
6. 直道相思了无益?
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂翻译:
虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。
无题·重帏深下莫愁堂
[作者] 李商隐
[全文] 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
7. 直道相思了无益未妨惆怅是狂清?
这是由李商隐的两首诗拼接而成的前两句出自李商隐《暮秋独游曲江》,最后一句貌似是未妨惆怅是轻狂,不是狂清。后面两句是李商隐的无题诗中的两句。四句大概意思就是,我自己深深的知道,这一辈子,只要我活着,思念你的情谊就不会改变,(然而你已经离去),我只能站在江头惆怅的听着那江水声,即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终生附录:暮秋独游曲江作者:李商隐荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
深知身在情长在,怅望江头江水声无题作者:李商隐凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。
重帏深下莫愁堂,卧后宵宵细细长。
神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!